Некоторые разительные расхождения "официальной" библии - (СП) и древних рукописей (Кумран и т.д.):
(СП) иов13:15 ... но я буду надеяться; <---> (Рижский.Иов) ...
не буду надеяться,
(СП) 1езд10:9 ... , дрожа как по этому делу, так и от
дождей (Иерусалим) <---> (Острог) ..., и время
снежно и несть мощно стояти вне.
Классический пример ошибок трактовки огласовок масоретского текста. Древний свиток книги Иова, написан в виде поэмы в стиле рефрена, т.е. 2 фраза повторяет смысл первой, но другими словами - поэтому огласовки можно востановить точно:
(СП) иов8:14 упование его
подсечено , и уверенность его - дом паука. <---> (Рижский.Иов) Которого уверенность -
паутина, И опора - дом паука.
========================================================================================================================
СМЫСЛ НАОБОРОТ:
(СП) иов6:14, если только он
не оставил страха к Вседержителю. <---> (Рижский.Иов) ... , Хотя б он перед Шаддаем страх откинул:
(СП) иов13:15 ... но я буду надеяться; <---> (Рижский.Иов) ...
не буду надеяться,
Местами смысловых ошибок до "наоборот" так много в "официальной" библии - чуть ли не в каждой второй строчке см.
здесь , что встает вопрос о бессмысленности её чтения без сопровождения древних текстов.
========================================================================================================================
(СП) ис9:8
Слово посылает Господь ... <---> (AB) The Lord has sent
death ("смерть", как и в Септуагинте) ...
(СП) иов5:26 Войдешь во гроб в зрелости, ... <---> (Рижский.Иов) В старости глубокой придешь ты к (своей) могиле, ...
(СП) иов40:2 ... Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне. <---> (Рижский.Иов) ... Обличающий бога пусть ответит на это!
Все это, а так же расшифровку источников можно найти на
www.bible-exodus.narod2.ru