То Lihoi33: Вообще-то не прав ты про желудок. Когда желудок сдавливает - это страх. Нет, не надо бояться или стыдиться этого нормального здорового чувства (страх - он умнее тебя, знает наперед - уходи!
. Драться хочется (именно хочется, а не тогда, когда принимаешь решение "К бою!"
когда весь мир сужается, ну как бы "трубное зрение", когда только врага видишь, ну типа как в кружочке узком. Нехорошее состояние. В такой момент человек не отвечает за себя. Ну и конечно последствия . Как правило - нехорошие. Психиатры не рекомендуют людям, слишком подверженным "трубному зрению" заниматься боксом, борьбой и прочими "петушиными боями". Они никогда не станут чемпионами. (Я вот по этой причине максимум в регби играю).
Ну а языки, это дело вкуса. И, как ты сказал - ассоциации. Вот признаюсь честно - терпеть не могу испанский. Хотя очень логичен, прост, понятен. Нету "неудобоваримых" букв Ö, th, Ü, и т.п. Не нужно губы трубочкой крутить и кадык почти проглатывать для довольно приличого произношения. А вот ассоциации, блин! Все воровитые мерзкие цыгане мерещатся (там их действительно трагически много - 12%!
, неумные агрессивные хлопцы, неспособные к техническому мышлению южане.
Французским тоже не владею, но в музыке очень люблю.
Немецкий на уровне разговорного знаю (жена -венгерская немка), но Гёте и Шиллера на русском или венгерском читаю, понятнее. Давно не ассоциируется с языком врага. Знаешь, дружен я с Нижне-Австрийскими крестьянами трудолюбивыми, ну типа как наши ярославские мужики.
Родным русский конечно считаю, но все чаще матерюсь на венгерском. Очень уважаю себя за полнейшее освоение этого очень своебразного и трудного (китайский, мандариновый - отдыхает) языка.
По Жизни был в Азии, пришлось овладеть чуток тюркскими словами, но не пошло. Так, только сколько неоходимо было.
А как там Новокубанск? Блин, как хочется побывать, посмотреть. Парк бароновский небось изничтожили совсем?